海達文翻譯利用軟體:Illustrator
版本:CS6 (疇前幾版本開始都已有此迷惑了)
附加利用軟體:
問題描述:
http://ppt.cc/dZGE
Illustrator 翻譯「區域文字」及「點狀文字」的界說
如官方網站這段申明 翻譯前兩項
想請問列位版友的是
區域文字要若何直接變為點狀文字呢?
反過來,點狀文字又要若何便直接釀成區域文字?
因為點狀文字可以直接拖曳邊框節制點縮放文字巨細
區域文字可以用堵截文字緒的體式格局分開每行
所以我在功課時
常需要把統一段文字在兩種體式格局間切換 (大多是區域文字釀成點狀文字)
但區域文字輸入時要先畫方框
點狀文字輸入時是點出肇端點
只能在輸入時決議這段文字 翻譯是「區域文字」或是「點狀文字」
文字輸入後不知道還有什麼體式格局可以變換?
今朝的做法都是把區域文字中的內容複製
再以點狀文字 翻譯方式點入肇端點貼上
感覺步調很麻煩
不知道有人有更好做法或其貳心得嗎?
感謝!
已測驗考試過體式格局:試過點Illustrator裡面有關文字可能相幹的功能鍵了
爬文(Google)? Y
增補:
後來在官網同一頁面下面找到以下文字
「利用區域文字對象時,您可以拖移物件並在拔取區域中輸入文字 翻譯社在此情形下,當您使
用「直接拔取」對象來調劑物件巨細時,也會一併調劑文字的大小。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯」
請問用直接選取東西要如何調整物件巨細?
當我用直接選取工具時都只能移動區域文字的邊框錨點
以下內文出自: https://www.ptt.cc/bbs/Digital_Art/M.1353650765.A.EDB.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
- Oct 19 Thu 2017 02:43
[平面]Illustrator的區域文字及點狀文字
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言